Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/30879
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorНікіфорова, Дарина Юріївна-
dc.contributor.authorNikiforova, D. Yu.-
dc.date.accessioned2026-01-29T06:58:07Z-
dc.date.available2026-01-29T06:58:07Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.citationНікіфорова Д. Ю. Стилістичні засоби створення комічного в романі Террі Пратчертта Guards! Guards! та особливості їх перекладу українською мовою: освітнього рівня «магістр» / Д. Ю. Нікіфорова; Укр. держ. ун-т залізн. трансп. - Харків, 2025. - 55 с.uk_UA
dc.identifier.urihttp://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/30879-
dc.description.abstractUA: Кваліфікаційна робота розглядає багаторівневу структуру комічного в романі Террі Пратчетта «Guards! Guards!», аналізує мовні засоби комічного та демонструє, як функціональні перекладацькі стратегії й культурна адаптація забезпечують відтворення комічного ефекту в українському перекладі, зокрема під час передачі власних імен персонажів.uk_UA
dc.description.abstractEN: The thesis examines the multi-level structure of comical in Terry Pratchett's novel «Guards! Guards!», analyses linguistic means of comedy, and demonstrates how functional translation strategies and cultural adaptation ensure the reproduction of comical effect in the Ukrainian translation, particularly in the translation of characters' proper names.-
dc.publisherУкраїнський державний університет залізничного транспортуuk_UA
dc.subjectкомічнеuk_UA
dc.subjectстилістичні прийомиuk_UA
dc.subjectгуморuk_UA
dc.subjectіроніяuk_UA
dc.subjectсатираuk_UA
dc.subjectперекладацькі стратегіїuk_UA
dc.subjectкомпенсаціяuk_UA
dc.subjectвласні іменаuk_UA
dc.subjectтипи втратuk_UA
dc.subjectТеррі Пратчеттuk_UA
dc.subjectДискосвітuk_UA
dc.subjectcomicaluk_UA
dc.subjectstylistic devicesuk_UA
dc.subjecthumouruk_UA
dc.subjectironyuk_UA
dc.subjectsatireuk_UA
dc.subjecttranslation strategiesuk_UA
dc.subjectcompensationuk_UA
dc.subjectproper namesuk_UA
dc.subjecttypes of translation lossuk_UA
dc.subjectTerry Pratchettuk_UA
dc.subjectDiscworlduk_UA
dc.titleСтилістичні засоби створення комічного в романі Террі Пратчертта Guards! Guards! та особливості їх перекладу українською мовоюuk_UA
dc.title.alternativeStylistic devices of creating comedy in Terry Pratchett’s novel «Guards! Guards!» and the peculiarities of their translation into Ukrainianuk_UA
dc.typeQualification work-
Розташовується у зібраннях:2025/2026 н. р.

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Нікіфорова.pdf641.06 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.