Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/18189
Назва: Переклад – як вид авторської інтерпретації тексту
Автори: Нешко, Світлана Ігоревна
Дата публікації: 2018
Видавництво: Український державний університет залізничного транспорту
Бібліографічний опис: Нешко С. І. Переклад – як вид авторської інтерпретації тексту / С. І. Нешко // Організація самостійної роботи студентів у контексті підвищення якості освіти : тези наук.-метод. конф. кафедр ун-ту (28–29 листопада 2018 року). - Харків : УкрДУЗТ, 2018. - С. 24-25.
Короткий огляд (реферат): Ще за часів виникнення писемності з’явилася потреба у тлумаченні текстів, малюнків та інших видів інформативного матеріалу. Доречним був розподіл перекладацької діяльності на дослівний переклад і вільний переклад. Художній текст потрібно розглядати з урахуванням емотивноекспресивного настрою автора, тоді як технічний текст потребує точності формулювань і розуміння тематики.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/18189
Розташовується у зібраннях:Організація самостійної роботи студентів у контексті підвищення якості освіти

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Нешко.pdf311.24 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.