Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/18189
Назва: | Переклад – як вид авторської інтерпретації тексту |
Автори: | Нешко, Світлана Ігоревна |
Дата публікації: | 2018 |
Видавництво: | Український державний університет залізничного транспорту |
Бібліографічний опис: | Нешко С. І. Переклад – як вид авторської інтерпретації тексту / С. І. Нешко // Організація самостійної роботи студентів у контексті підвищення якості освіти : тези наук.-метод. конф. кафедр ун-ту (28–29 листопада 2018 року). - Харків : УкрДУЗТ, 2018. - С. 24-25. |
Короткий огляд (реферат): | Ще за часів виникнення писемності з’явилася потреба у тлумаченні текстів, малюнків та інших видів інформативного матеріалу. Доречним був розподіл перекладацької діяльності на дослівний переклад і вільний переклад. Художній текст потрібно розглядати з урахуванням емотивноекспресивного настрою автора, тоді як технічний текст потребує точності формулювань і розуміння тематики. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/18189 |
Розташовується у зібраннях: | Організація самостійної роботи студентів у контексті підвищення якості освіти |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Нешко.pdf | 311.24 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.