Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/23015
Назва: | Особливості перекладу економічних текстів |
Автори: | Дарпган, А. Назаренко, Ірина Леонідівна |
Дата публікації: | 2023 |
Видавництво: | Мачулін |
Бібліографічний опис: | Дараган А. Особливості перекладу економічних текстів / І. Л. Назаренко, А. Дараган // Людина, суспільство, комунікативні технології: матеріали ХI міжнар. наук.- практ. конф. (26-27 жовтня 2023р.). - Харків: Мачулін, 2023. - С. 34. |
Короткий огляд (реферат): | Переклад економічних текстів є складною і важливою галуззю перекладу, яка вимагає від перекладача специфічних навичок та глибокого розуміння економічних процесів. Ефект точних і професійних перекладів економічних текстів полягає в тому, що вони сприяють вільному обміну інформацією в глобальному світі та сприяють успішному функціонуванню бізнесу і міжнародних відносин. Ця сфера включає в себе переклад багатьох видів текстів, таких як фінансові звіти, економічні дослідження, бізнес-контракти та інші. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/23015 |
Розташовується у зібраннях: | Людина, суспільство, комунікативні технології |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Дараган.pdf | 345.3 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.