Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/13196
Назва: | Ухвалення перекладацького рішення при оформленні наукових текстів у контексті теорії технічної комунікації |
Інші назви: | Adoption of a translation solution in the design of scientific texts in the context of the theory of technical communication |
Автори: | Харламова, Олена Миколаївна Дзюба, Олена Анатоліївна Kharlamova, E. Dziuba, E. |
Ключові слова: | неякісні оригінали переклад технічна комунікація технічний переклад гіпотеза евристика перекладацький розв’язок poor-quality originals translation technical communication technical translation hypothesis heuristic translators choice |
Дата публікації: | 2018 |
Видавництво: | Донбаський державний педагогічний університет |
Бібліографічний опис: | Харламова О. Ухвалення перекладацького рішення при оформленні наукових текстів у контексті теорії технічної комунікації / О. Харламова, О. Дзюба // Теоретичні й прикладні проблеми сучасної філології. - 2018. - Вип. 6. - С. 199-204. |
Серія/номер: | Філологічні науки; |
Короткий огляд (реферат): | UA: У статті коротко охарактеризовано розв’язки проблеми перекладу
неякісних оригіналів наукових текстів, пропоновані перекладачами-практиками
й фахівцями в області технічного перекладу, і фактори, що впливають на
вибір розв’язків цієї проблеми в контексті теорії технічної комунікації.
Обговорюється проблема творчих складових у перекладацькому розв’язку –
проблемі й гіпотезі. Вибір перекладацького розв’язку представлений як
евристичний процес. EN: The article briefly outlines the solutions to the problem of translating poorquality originals of scientific texts offered by practical translators and specialists in the field of technical translation, and factors influencing the choice of solutions to this problem in the context of the theory of technical communication. The article deals with the problem of creative elements in the translators choice – problem and hypothesis. Decision making by translator is presented as heuristic process. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://lib.kart.edu.ua/handle/123456789/13196 |
ISSN: | 2411-6548 |
Розташовується у зібраннях: | 2018 |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Kharlamova.pdf | 478.88 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.